Vocabulaire du cinéma en espagnol

help

Vocabulaire cinéma espagnol

Sur cette page vous trouverez la fiche vocabulaire cinématographique qui contient la liste de tous les mots qui concernent le cinéma et les films en espagnol.

Vous pouvez télécharger gratuitement cette liste de vocabulaire en PDF en cliquant-ici.

Vous repérez des erreurs ou souhaitez ajouter un mot de vocabulaire à la liste ? Merci de laisser un commentaire pour améliorer le site !

FRANÇAIS – ESPAGNOL

à l’affiche → de la pantalla
un article qui critique un film → un artículo criticando una película
jeu d’acteur → jugador del juego
un acteur → el actor
une actrice → actriz
les interprètes → intérpretes
animations → animaciones
l’ambiance → la atmósfera
un angle de prise de vue → un ángulo de cámara
l’arrière plan → fondo
avant première → preview
des accessoires → accesorios
la bande sonore → banda de sonido
les bruitages → efectos de sonido
la bande annonce → remolque
un billet → boletos
un cadre → un marco
un court métrage → un cortometraje
une caméra → cámara
un costume → un traje
coupez ! → Cortar!
critique → Crítico
cabine de projection → cabina de proyección
la caméra subjective → cámara subjetiva
les coulisses du tournage → detrás de las escenas ‘
le cadre → parte
le cadrage → framing
le champ de vision → el campo de visión
dans le champ → en el campo
attribution des rôles → la asignación de funciones
contre-plongée → contra ángulo
un cinéphile → un aficionado al cine
les dialogues → diálogos
en studio → Estudio
une deuxième prise → una segunda salida
le découpage → corte
le déroulement → el despliegue
la distribution → distribución
doublé → duplicado
une doublure → revestimiento
une bobine → una bobina
une date de sortie → una fecha de lanzamiento
le découpage d’un film → el corte de una película
un échec → insuficiencia
l’éclairage → iluminación
épreuves de tournage → diarios
un écran → pantalla
écran de projection → pantalla de proyección
en décor naturel → en la localización
un extrait de film → un clip de película
émouvant → mover
ennuyeux → aburrido
un fondu → fade
un film qui fait recette → una película que receta
un faux raccord → una conexión falsa
le fil de l’intrigue → el hilo de la trama
le genre → sexo
un gros plan → un primer plano
le grand écran → la gran pantalla
les grandes sociétés cinématographiques → principales compañías cinematográficas
guichet → ventana
le générique de fin → el final
l’héroïne → heroína
le héros → el héroe
hors champ → de campo
l’industrie cinématographique → industria del cine
l’intrigue → parcela
image par image → imagen por imagen
lent → lenta
lumière → luz
la mise en scène → puesta en escena
le montage → montaje
montage final → montaje final
la musique de fond → la música de fondo
un moment clé → un momento clave
mouvement → movimiento
mal joué → jugado mal
musique de la bande originale → la música de la banda sonora
l’objectif de la caméra → el objetivo de la cámara
plan d’archives → mapa archive
plateau de tournage → ubicación en el estante
un plan séquence → un plano secuencia
la narrative → Narrativa
un plan fixe → un plano fijo
un plan, une prise → un plan, una decisión
un plan vertical → un plano vertical
le point culminant du film → el clímax de la película
prévisible → predecible
projection → Proyección
la profondeur de champ → profundidad de campo
un panoramique → Pan
le personnage principal → el personaje principal
le premier plan → primer plano
un ralenti → del momento de reposo
un rôle dans un film → un papel en una película
un grand rôle → un papel muy importante
un petit rôle → un pequeño papel
un remake → una nueva versión
le rythme du film → el ritmo de la película
une récompense, un prix → recompensa, precio
une société cinématographique → una compañía de cine
une superproduction, un film à gros budget → un éxito de taquilla, una película de gran presupuesto
une salle de cinéma → un cine
un enregistrement → un registro
la sélection officielle → Selección Oficial
sous-titré en ______ → Subtítulos ______
une suite → Suite
un siège → Asiento
script → script
les sous-titres → subtítulos
sous-titré → subtitulado
une scène → una escena
un spectateur → un visor
talentueux → talento
le tournage → tiro
les effets spéciaux → efectos especiales
le titre du film → el título de la película
tournage en extérieurs → localización de la película
un travelling → Dolly
une trilogie → una trilogía
on tourne ! → Acción!
la vedette → estrella
le visionnage → visualización
version originale → versión original

LES MÉTIERS DU CINÉMA

un acteur → el actor
une actrice → actriz
un assistant réalisateur → un asistente
un accessoiriste → un puntal
un cameraman → un cámara
un cascadeur → un doble de acción
une cascadeuse → un truco
un chef monteur → redactor jefe
un critique de cinéma → crítico de cine
un chef opérateur → un director de fotografía
le coiffeur → peluquería
chef monteur → redactor jefe
le décorateur → decorador
le directeur de la photographie → el director de fotografía
une doublure → revestimiento
une équipe de tournage → un equipo de filmación
l’équipe du film → el equipo de la película
une étoile montante → una estrella en ascenso
un figurant → un conjunto
un grand rôle → un papel muy importante
une habilleuse → un aparador
un ingénieur du son → un ingeniero de sonido
un monteur son → un editor de sonido
un maquilleur → un maquillaje
un monteur → un editor
un perchiste → un saltador de pértiga
un producteur → productor
un producteur exécutif → un productor ejecutivo
un projectionniste → proyeccionista
le premier rôle masculin → el protagonista masculino
le premier rôle féminin → la protagonista femenina
le rôle principal → el papel principal
un réalisateur → un director
un rôle secondaire → un papel secundario
un scénariste → un escritor
le second rôle masculin → el actor de reparto
le second rôle féminin → la actriz
une vedette → lancha rápida
une star de cinéma → una estrella de cine

LES GENRES DE FILMS (TIPOS DE PELÍCULAS)

un film pour adolescent → una película adolescente
un film d’aventure → una película de aventuras
un film d’action → una película de acción
un film d’angoisse → una película de la ansiedad
un film en noir et blanc → una película en blanco y negro
une biographie filmée → una película biográfica
une comédie romantique pour filles → una comedia romántica para niñas
une comédie → una comedia
une comédie musicale → un musical
un court-métrage → un cortometraje
un film catastrophe → una película de desastres
un dessin animé → una caricatura
un documentaire → un documental
un  film dramatique → un drama
un drame psychologique → un drama psicológico
un film d’horreur → una película de terror
un film de gangster → una película de gángsters
un film de guerre → una película de guerra
un film historique → una película histórica
une histoire d’amour, romance → una historia de amor, romance
un film muet → una película muda
un road movie → una película de carretera
un film de science-fiction → A la ciencia ficción
un western → un western

VERBES UTILES

aller au cinéma → ir al cine
avoir le rôle principal → tiene el papel principal
avoir pour vedette → a la estrella
cadrer un plan → enmarcar un plan
décerner un prix → un premio
monter un film → editar una película
diriger → llevar
doubler → doble
faire de la figuration → hacer los números
entrecouper → intersectar
être hors champ → estar fuera de campo
être dans le champ → estar en el campo
être tourné en extérieurs → se rodará en la ubicación
être tourné en studio → se rodará en estudio
produire → producir
faire la queue → cola
faire un panoramique → Pan
faire le montage d’un film → hacer la película de edición
faire salle comble → ser embalado
faire de la figuration → hacer los números
faire un zoom avant / arrière → zoom in / out
interpréter → interpretar
jouer, interpréter → reproducir, interpretar
passer un film à l’écran → pasar una película en la pantalla
partager la vedette avec… → compartir el escenario con …
porter à l’écran → llevar a la pantalla
produire un film → producir una película
projeter un film → mostrar una película
réaliser un film → hacer una película
sortir un film → la liberación de una película
sous-titrer un film → cine subtitulado
tourner un film → una película
visionner un film → ver una película

Démarrez une conversation

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *