Vocabulaire juridique espagnol

help

Sur cette page vous trouverez la fiche vocabulaire juridique espagnol qui contient la liste de tous les termes qui concernent l’espagnol juridique et du droit.

Vous pouvez télécharger gratuitement cette liste de vocabulaire en PDF en cliquant-ici.

Vous repérez des erreurs ou vous souhaitez ajouter un mot de vocabulaire à la liste ? Merci de laisser un commentaire pour m’aider à améliorer le site !

Français – Espagnol

à but non lucratif → sin fines de lucro
à but lucratif → Beneficio
abus de confiance → malversación
abandonné, maltraité → abandonados, abusados
accord, contrat, arrangement → acuerdo, contrato, acuerdo
accusation criminelle → cargo criminal
accusé, prévenu → acusado, acusado
accrédité → Acreditado
acquitté → absueltos
acquittement → absolución
acte → act
acte de décès → certificado de defunción
acte de procédure judiciaire → acto de procedimiento judicial
acte de procédure/plaidoirie → escritos / presentaciones
acte gratuit, injustifié → acto libre, ilícito
acte non intentionnel → actuar no intencional
adjoint parajuridique → asistente de abogado adjunto
administration pénitentiaire → Correcciones
ADN → ADN
affaire → caso
affaire/dossier → caso / file
affirmé → dicho
agir de concert → actuar juntos
agression, attaque → asalto, ataque
agression physique → agresiones físicas
agression sexuelle → Asalto Sexual
aide financière → Financiación
aide juridictionnelle, aide légale, assistance légale → asistencia jurídica, asistencia jurídica, asistencia legal
ajournement → levante
alibi → coartada
allégation → alegación
amende → bien
annulation du jugement → anulación de la sentencia
appel → llamar
appellant → llamando
arbitrage → Arbitraje
archive, dossier, document, casier judiciaire → archivo, archivo, documento, antecedentes criminales
archives judicaires → archivos judiciales
arrestation → arrestar
arrestation illicite → detención ilegal
assesseur → Evaluador
assistance judiciaire → asistencia jurídica
associé principal → Socio Principal
attestation → certificado
audience → audiencia
audience préliminaire → audiencia preliminar
audience sur l’état de l’instance → oír sobre el estado de la instancia
auteur de délit → autor del daño
auto-contradiction → autocontradicción
auto-incrimination → autoincriminación
autopsie → Autopsia
auxiliaire de justice → auxiliares de la justicia
avec préméditation → premeditada
aveu → admisión
avis d’audience → Aviso de audiencia
avocat → abogado
avocat adverse → el abogado contrario
avocat commis d’office → abogado designado
avocat de défense pénale → abogado de defensa criminal
avocat senior → abogado principal
avocat-conseil principal → Senior Counsel
banc des accusés → muelle
barre des témoins → soportar
bonne conduite → Conducta
bonne foi → buena fe
cabinet d’avocats → bufete de abogados
casier judiciaire → antecedentes criminales
caution → Depósito
chantage → chantaje
chambre d’un tribunal/salle d’audience → un cuarto de la corte / corte
chef d’accusation, d’inculpation → cargo, acusación
circonstances aggravantes → agravada
commission rogatoire → comisión
comparution devant le tribunal → aparición en la corte
complice, co-auteur → cómplice, coautor
comportement anti-social → comportamiento antisocial
condamnation, peine → condena, sentencia
condamné → condenado
confiscation d’un bien → La confiscación de bienes
conseil, avocat de la défense → consultoría, abogado de la defensa
conseiller juridique → El abogado
consentement mutuel → consentimiento mutuo
constat → hallazgo
contravention, amende → contravención, bien
contrefaçon → Falsificación
corruption → Corrupción
coupable → culpables
coups et blessures → asalto y la batería
cour d’appel → Corte de Apelaciones
criminel → Criminal
culpabilité → culpabilidad
déclarant → declarando
déclaration antérieure → declaración anterior
déclaration écrite → declaración escrita
déclaration inexacte → tergiversación
défaut d’information → falta de información
défense → Defensa
défense de pouvoir légitime → poder legítimo de defensa
défenseur, accusé, prévenu → defensor, el acusado, encausado
délibération → deliberación
délinquance → la delincuencia
délit → ofensa
délit d’initié → uso de información privilegiada
demande de jugement → solicitud de juicio
déposition → deposición
détention → Detención
détenu → preso
directive/instruction → Directiva / instrucción
disculpation → exculpación
divulgation → Divulgación
dommage, préjudice → daños, lesiones
dossier → file
droit au silence → derecho al silencio
droit civil → civiles
droit commun → derecho común
droit pénal → Criminal Law
droit procédural → derecho procesal
droits de greffe → las tasas judiciales
echéance → Vencimiento
emprisonement → emprisonement
enquête/investigation → más información / investigación
etablissement pénitentiaire → establecimiento penitenciario
examen médical → examen médico
expert légiste/médecin légiste → científico forense / patólogo
expert médical → experto médico
exposé de la défense → Contestación
expulsion → expulsión
faux témoignage → perjurio
flagrant délit → flagrancia
fonctionnaire → oficial
force majeure → fuerza mayor
fraude bancaire → fraude bancario
fraude/escroquerie → fraude / estafa
fugitif → fugitivo
greffier → Clerk
greffe du tribunal → registro de la corte
homicide → homicidio
honoraires → honorarios
honoraires d’avocat → honorarios legales
illégal → Ilegal
immunité → inmunidad
inculpé → cargada
inculpation → carga
indemnisation/dommages et intérêts → compensación / daños
infraction → ofensa
innocent → inocente
invalidité → discapacidad
irrégularité → irregularidad
interrogatoire → examen
juge → Juez
juge du procès → el juez de primera instancia
jugement de non-lieu → juicio de despido
jugement définitif → juicio final
juré → jurada
juridique → Legal
juridiction → jurisdicción
jurisprudence → jurisprudencia
jury → Jurado
larcin → hurto
légitime défense → autodefensa
libération conditionnelle → La libertad condicional
magistrat → Magistrado
maltraité/qui a subi des sévices sexuels → abusado / que sufrieron abuso sexual
mandat → plazo
mandat d’arrêt → orden
mandat de fouille → orden de registro
mandat de perquision → mandato perquision
ministère de la Justice → Justicia
ministère public → Corona
mise en liberté → liberación
motif → patrón
multirécidiviste → multirécidiviste
négligence  → negligencia
non-lieu → No-lugar
obligation juridique → obligación legal
obligation morale → obligación moral
officier de police → oficial de policía
faux témoignage → perjurio
peine → apenas
peine capitale → la pena capital
peine de mort → pena de muerte
pension alimentaire → pensión alimenticia
perpétuité → vida
perquision/saisie → perquision / entrada
pièce à conviction → Exhibición
plaideur → pleader
plaignant, requérant, demandeur → demandante, parte demandante, parte demandante
plainte → queja
pot de vin → sobornar
poursuite judiciaire → persecución
president la séance → Presidente en funciones
présomption d’innocence → presunción de inocencia
preuve → Evidencia
preuve contraire → prueba en contrario
preuve formelle → prueba formal
prison/maison d’ arrêt → Prisión / Devolución
procès → ensayo
procureur, Magistrat du Parquet → Fiscal, Magistrado del parqué
propos diffamatoires → difamatorias
punitif → punitivo
recherché → buscado
récidive → recurrencia
récidiviste → reincidente
réclusion à perpétuité → encarcelamiento
règle/règlement → Estado / regulación
relaxe/libération → liberación / liberación
représentant légal → representante legal
reprise de l’audience → volver a convocar
résidence surveillée → arrestar
responsabilité civile des tiers → responsabilidad civil
responsabilité pénale → La responsabilidad penal
serment → juramento
sous serment → jurada
sous surveillance d’Etat → bajo la supervisión del Estado
sursis avec mise à l’épreuve, mise en liberté surveillée → suspensión de pena condicional, libertad condicional
témoignage → testimonio
témoin → control
témoin oculaire → Testigo
témoin-clé → testigo clave
titre juridique → título legal
toxicomane → adicto
traffic de drogue → el tráfico de drogas
transcription officielle, compte-rendu d’un témoignage → transcripción oficial, el informe de un testigo
tribunal → Corte
tribunal civil → Juzgado Civil
tribunal fédéral → corte federal
tribunal correctionnel → Corte Penal
tribunal administratif → Tribunal Administrativo
tribunal pour enfant → Tribunal de Menores
tribunal militaire → tribunal militar
un suspect → un sospechoso
verdict → veredicto
vice de procédure → procesal
vide juridique → vacío legal
viol → Violación
violence familiale → Violencia Familiar
violence/mauvais traitement/abus → la violencia / abuso / abuso
vol à main armée → robo a mano armada
vol à l’étalage → Hurto en tiendas
vol à main armée → robo a mano armada
voleur à l’étalage → ladrón de tiendas

VERBES UTILES

accuser → acusar
acquitter → pagar
ajourner un jugement → Levantamiento de la prueba
blanchir → Blanch
certifier → certificar
commuer une peine → conmutar una pena
comparaître → aparecerá
confesser → confiese
confisquer → confiscar
contester → desafío
contrefaire/falsifier → forjar / falsificar
corrompre → corruptos
corroborer → corroborar
déclarer coupable → condenar
déclarer non-coupable → declarará no culpable
différer → diferir
disculper → exculpar
discuter → discutir
disposer → disponible
divulger un document → divulgar un documento
engager les services d’un avocat → contratar los servicios de un abogado
être reconnu coupable → ser condenado
faire une déposition → a declarar
faire du trafic de/faire de la contrebande de → hacer el tráfico / contrabando de
faire chanter → chantaje
falsifier → falsificar
incriminer → incriminar
inculper → carga
instruire → educar
interroger → query
interrompre → interrupción
invoquer à titre de preuve → utilizar como prueba
invoquer un moyen → invocar una manera
juger, amener en justice → juez, llevar ante la justicia
lancer un mandat d’arrêt contre quelqu’un → emitir una orden de arresto en contra de alguien
libérer sous caution → rescatar
menacer → amenazar
plaider coupable → declararse culpable
plaider non coupable → declarará inocente
poursuivre en justice → Sue
produire en justice → producido en la corte
réfuter → refutar
rejeter un pourvoi → rechazar una apelación
rejeter une demande → rechazar una solicitud
rendre public un jugement → hacer un juicio público
(se) rendre → (Will) hacer
nommer un avocat commis d’office → nombrar a un abogado asignado
s’opposer à une question → oponerse a una pregunta
sceller → sellar
poursuivre → continuará
soutenir abusivement une poursuite → apoyar de forma abusiva una continuación
suspecter → sospechoso
témoigner → testificar
témoigner sous serment → testificar bajo juramento
traduire en justice → procesar a
violer (droits, etc…) → violación (derechos, etc …)

Démarrez une conversation

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *