Catégorie : Espagnol
Jours mois et saisons en espagnol
Fiche vocabulaire espagnol: le calendrier
FRANÇAIS | ESPAGNOL |
LES JOURS DE LA SEMAINE | LOS DÍAS DE LA SEMANA |
Lundi | Lunes |
Mardi | Martes |
Mercredi | Miércoles |
Jeudi | Jueves |
Vendredi | Viernes |
Samedi | Sábado |
Dimanche | Domingo |
LES MOIS | LOS MESES |
Janvier | Enero |
Février | Febrero |
Mars | Marzo |
Avril | abril |
Mai | Mayo |
Juin | Junio |
Juillet | Julio |
Août | Agosto |
Septembre | Septiembre |
Octobre | Octubre |
Novembre | Noviembre |
Décembre | Diciembre |
LES SAISONS | LAS SACIONES |
Le printemps | La primavera |
L’été | El verano |
L’automne | El otoño |
L’hiver | El invierno |
©Fiches-vocabulaire.com
Vous repérez des erreurs ou souhaitez ajouter un mot de vocabulaire à la liste ? Merci de laisser un commentaire pour améliorer le site !
Salutations et formules de politesse en espagnol
Salutations et formules de politesse en espagnol
Sur cette page vous trouverez la fiche vocabulaire pour les salutations, les formules de politesse et les expressions utiles en espagnol.
Vous pouvez télécharger gratuitement cette liste de vocabulaire en PDF en cliquant-ici.
FRANÇAIS | ESPAGNOL |
Salutations et formules de politesse | |
Bonjour (le matin) | |
Bonjour (l’après midi) | |
Salut ! | |
Bonsoir | |
Bonne nuit | |
Au revoir | |
À plus tard | |
À demain | |
À bientôt | |
À tout à l’heure | |
Comment ça va ? (familier) | |
Comment allez-vous ? (poli) | |
Ça va ? (Familier) | |
Je vais bien. | |
Je vais très bien. | |
Enchanté / Ravi de vous connaitre / Ravi de vous rencontrer | |
Merci | |
Merci beaucoup | |
Non, merci | |
De rien / Il n’y a pas de quoi / Je vous en prie | |
Excusez-moi | |
Pardon | |
S’il vous plait | |
Cela ne fait rien / Ce n’est pas grave | |
Je vous demande pardon | |
Je m’appelle Paul | |
Je suis français / Je suis française | |
Souhaits et vœux | |
Bonne journée | |
Bon après-midi | |
Bonne soirée | |
Bonne nuit | |
Bon weekend | |
Bon voyage | |
Bonne route | |
Bon retour | |
Bonne chance | |
Bon courage | |
Bonne année | |
Bon anniversaire | |
Bienvenue ! | |
À votre santé / À la votre | |
Bon appétit | |
Bravo | |
Félicitations | |
Expressions utiles | |
Oui | |
Non | |
Peut-être | |
Bien sûr | |
D’accord / OK | |
Au secours ! | |
Attention ! | |
Quand ? | |
Pourquoi ? | |
Je ne sais pas. | |
Ça dépend. |
Vous repérez des erreurs ou souhaitez ajouter un mot de vocabulaire à la liste ? Merci de laisser un commentaire pour améliorer le site !
L’argent, la banque en espagnol
Vocabulaire espagnol de la banque et de l’argent
FRANÇAIS | ESPAGNOL |
un compte | una cuenta |
bon marché / pas cher | barato/ barato |
cher | caro |
des économies | economías, ahorros |
du liquide | efectivo |
la banque | el banco |
la bourse | la bolsa |
la monnaie | la moneda, el cambio |
le blanchiment d’argent | el blanqueo de dinero |
le crédit | el crédito |
le débit | el caudal |
le salaire | el salario |
le solde d’un compte bancaire | el saldo de una cuenta bancaria |
le taux de change | el tipo de cambio |
le taux de remise | la tasa de descuento |
le taux, le tarif | la tarifa, la tarifa |
le traitement | el tratamiento |
les frais | los gastos |
les marchés financiers | los mercados financieros |
monétaire | monetario |
un banquier | un banquero |
un billet de banque | un billete de banco |
un bulletin de salaire | un boletín de salario |
un bureau de change | una oficina de cambio |
un carnet de chèque | un talonario de cheques |
un chèque | un cheque |
un chèque en blanc | un cheque en blanco |
un chèque en bois | un cheque de madera |
un coffre fort | una caja fuerte |
un compte à découvert | una cuenta en descubierto |
un compte bancaire | una cuenta bancaria |
un compte d’épargne | una cuenta de ahorro |
un compte-chèques | una cuenta de cheques |
un découvert | un descubierto |
un dépôt à terme | un depósito a plazo fijo |
un directeur de banque | un director de banco |
un distributeur automatique | un distribuidor automático |
un employé de banque | un empleado de banco |
un intérêt | un interés |
un lingot d’or | un lingote de oro |
un loyer | un alquiler |
un moyen de paiement | un medio de pago |
un prêt garanti | un préstamo garantizado |
un prêt immobilier | un préstamo inmobiliario |
un prêt, un emprunt | un préstamo, un préstamo |
un reçu | un recibo |
un relevé bancaire | un estado de cuenta bancario |
un relevé de compte | un estado de cuenta |
un taux d’intérêt | un tipo de interés |
un virement bancaire | una transferencia bancaria |
une banque de détail | un banco al por menor |
une banque privée | un banco privado |
une caisse d’épargne | una caja de ahorros |
une caissière, un caissier | una cajera, un cajero |
une carte bancaire | una tarjeta de crédito |
une carte de crédit | una tarjeta de crédito |
une dette | una deuda |
une devise étrangère | una divisa extranjera |
une devise forte | una divisa fuerte |
une devise, une monnaie | una moneda, una moneda |
une filiale | una filial |
une hypothèque | una hipoteca |
une pièce de monnaie | una moneda de cambio |
une transaction | una transacción |
VERBES UTILES | VERBOS ÚTILES |
accorder un prêt | conceder un préstamo |
acheter | comprar |
acheter à crédit | comprar a crédito |
changer de l’argent (en Euros) | cambio de dinero (en euros) |
demander un prêt | solicitar un préstamo |
demander une garantie | solicitar una garantía |
dépenser | gastar |
déposer de l’argent en banque | depositar dinero en el banco |
déposer de l’argent sur un compte | depositar dinero en una cuenta |
économiser | ahorrar |
emprunter | pedir dinero, pedir un préstamo, pedir prestado dinero |
être à découvert | estar en descubierto |
être économe | ser ahorrador |
facturer | facturar |
faire crédit à quelqu’un | hacer crédito a alguien |
faire faillite | quiebra |
faire un chèque | hacer un cheque |
garder la monnaie | mantener la moneda |
investir | invierta |
jouer en bourse, spéculer | jugar en bolsa, especular |
libeller un chèque | escribir un cheque, emitir un cheque |
ouvrir un compte auprès de | abrir una cuenta en |
payer en espèces | pagar en efectivo |
rembourser | reembolsar |
retirer (l’argent) | retirar (el dinero) |
toucher un chèque | cobrar un cheque |
©Fiches-vocabulaire.com
Qualités et défauts en espagnol
Qualités et défauts en espagnol: liste de vocabulaire utile pour un entretien d’embauche en espagnol.
Vous pouvez télécharger cette leçon en PDF gratuit pour l’imprimer (cliquez-ici)
FRANÇAIS | ESPAGNOL |
adroit | hábil |
agité | agitado |
agressif | agresivo |
aimable | agradable |
ambitieux | ambicioso |
amical | amistoso |
appliqué | aplicado |
arrogant | arrogante |
assidu | asiduo |
attentionné | atento |
attirant | atrayendo |
autonome | autónomo |
autoritaire | autoritario |
avare | avaro |
aventureux | aventurero |
avoir mauvais caractère | tener mal carácter |
bavard | charlatán |
bête | animal |
bienveillant | benévolo |
bon | bien |
brave | valiente |
brutal | brutal |
bruyant | ruidoso |
calme | calma |
chaleureux | caluroso |
charitable | caritativo |
charmeur | encantador |
compétent | competente |
compréhensif | comprensivo |
compulsif | compulsivo |
concentré | concentrado |
condescendant | condescendiendo |
confiant | confiando |
consciencieux | concienzudo |
content de soi | contento sí |
coquin | pícaro |
courageux | valiente |
courageux | valiente |
créatif | creativo |
critique | crítica |
cruel | cruel |
curieux | curioso |
débrouillard | despabilado |
délicat | delicado |
des défauts | defectos |
désobéissant | desobedeciendo |
déterminé | determinado |
détester | odiar |
digne de confiance | digna de confianza |
diplomate | diplomático |
discipliné | disciplinado |
discret | discreto |
doué | dotado |
drôle | divertido |
dur | duro |
efficace | eficaz |
égocentrique | egocéntrico |
égoïste | egoísta |
élégant | elegante |
émotif | emotivo |
énergique | enérgico |
énervant | irritando |
énigmatique | enigmático |
entêté | empeñado |
enthousiaste | entusiasta |
entreprenant | emprendiendo |
envieux | envidioso |
étourdi | aturdido |
être de mauvaise humeur | ser de mal humor |
excessif | excesivo |
expérimenté | experimentado |
extraverti | extrovertido |
fiable | fiable |
fidèle | fiel |
fier | confiar |
franc | franco |
galant | galante |
généreux | generoso |
gentil | agradable |
gourmand | codicioso |
grognon | gruñón |
habile | hábil |
hautain | altivo |
honnête | honesto |
humain | humano |
humble | humilde |
hyperactif | hiperactivo |
hypocondriaque | hipocondríaco |
hypocrite | hipócrita |
idéaliste | idealista |
imaginatif | imaginativo |
immature | no maduro |
impassible | impasible |
impatient | impaciente |
impitoyable | despiadado |
impoli | maleducado |
imprévisible | imprevisible |
impulsif | impulsivo |
indépendant | independiente |
indifférent | indiferente |
indulgent | clemente |
ingénieux | listo |
innocent | inocente |
insensible | insensible |
insolent | solean |
insouciant | despreocupado |
intrépide | intrépido |
intuitif | intuitivo |
inventif | inventivo |
irritable | irritable |
jaloux | celoso |
l’avarice | la avaricia |
l’adresse | la dirección |
l’ambition | la ambición |
l’arrogance | la arrogancia |
l’audace | la audacia |
l’autorité | la autoridad |
l’avidité | la avidez |
l’efficacité | la eficacia |
l’égoïsme | el egoísmo |
l’énergie | la energía |
l’entêtement | la terquedad |
l’envie | el deseo |
l’expérience | la experiencia |
l’honnêteté | la honradez |
l’humilité | la humildad |
l’hypocrisie | la hipocresía |
l’imagination | la imaginación |
l’innocence | la inocencia |
l’insolence | la insolencia |
l’insouciance | la indiferencia |
la bonté | la bondad |
la brutalité | la brutalidad |
la charité | la caridad |
la compassion | el compasión |
la cruauté | la crueldad |
la curiosité | la curiosidad |
la désobéissance | la desobediencia |
la fierté | el orgullo |
la générosité | la generosidad |
la gourmandise | la glotonería |
la jalousie | los celos |
la lâcheté | la cobardía |
la maladresse | la torpeza |
la méchanceté | la maldad |
la modestie | la modestia |
la paresse | la pereza |
la patience | la paciencia |
la personnalité | la personalidad |
la politesse | la cortesía |
la ponctualité | la puntualidad |
la prudence | la prudencia |
la sagesse | la sabiduría |
la sensibilité | la sensibilidad |
la sincérité | la sinceridad |
la susceptibilité | la susceptibilidad |
la ténacité | la tenacidad |
la timidité | la timidez |
la tolérance | la tolerancia |
lâche | flojo |
le bon sens | sentido común |
le caractère | el carácter |
le courage | el valor |
le mépris | el menosprecio |
le soin | el cuidado |
le tempérament | el temperamento |
le vice | el defecto |
lent | lento |
les qualités | las calidades |
loyal | honesto |
lunatique | lunático |
maître de soi | amo sí |
maladroit | torpe |
malfaisant | dañino |
malhonnête | deshonesto |
manipulateur | manipulador |
manquer de confiance en soi | carecer de confianza en sí |
matérialiste | materialista |
méchant | malévolo |
méfiant | desconfiando |
méprisant | despreciando |
mépriser | despreciar |
modeste | modesto |
négligent | negligente |
nerveux | nervioso |
niais | niegue |
obstiné | obstinado |
optimiste | optimista |
ordonné | pedido |
original | original |
paresseux | perezosos |
passionné | apasionado |
patient | paciente |
persévérant | perseverando |
persuasif | persuasivo |
pessimiste | pesimista |
peureux | temeroso |
pointilleux | fastidioso |
poli | pulido |
ponctuel | específico |
positif | positivo |
possessif | posesivo |
pragmatique | pragmático |
prétentieux | pretenciso |
protecteur | guardia |
prudent | prudente |
radin | rácano |
raisonnable | razonable |
rancunier | rencoroso |
réservé | reservado |
responsable | responsable |
rêveur | soñador |
rusé | listo |
s’entêter | empeñarse |
sage | sabio |
sceptique | escéptico |
sensible | sensible |
sérieux | seriedad |
serviable | servicial |
sincère | sincero |
sociable | sociable |
soigneux | cuidadoso |
sournois | hipócrita |
stupide | estúpido |
superficiel | superficial |
sûr de soi | seguro sí |
susceptible | susceptible |
taciturne | silencioso |
talentueux | talentoso |
tenace | duro |
têtu | testarudo |
timide | tímido |
tolérant | tolerando |
travailleur | trabajador |
tricheur | tramposo |
trouillard | cagueta |
turbulent | turbulento |
vaniteux | vanidoso |
vantard | jactancioso |
vicieux | vicioso |
vindicatif | vengativo |
Vous repérez des erreurs ? Merci de laisser un commentaire !
La nourriture en espagnol
Vocabulaire nourriture espagnol
Apprenez l’essentiel de l’espagnol facilement ! Voici la liste pratique et complète des mots de vocabulaire de la nourriture en espagnol.
FRANÇAIS | ESPAGNOL |
LE REPAS | LA COMIDA |
le petit déjeuner | el desayuno |
le déjeuner | el almuerzo |
le dîner | la cena |
le souper | la cena |
le menu | el menú |
l’entrée | la entrada |
le plat principal | el plato principal |
le plat du jour | el plato del día |
une recette | una receta |
cru | crudo |
comestible | comestible |
non comestible | no comestible |
appétissant | apetitoso |
les plats à emporter | la comida para llevar |
immangeable | incomible |
LES INGRÉDIENTS | LOS INGREDIENTES |
du gras, de la matière grasse | grasa, materia grasa |
aliments complet | alimentos completos |
allégé | reducido |
l’ail | el ajo |
l’huile | el aceite |
l’huile d’olive | el aceite de oliva |
l’huile de colza | el aceite de colza |
l’huile de tournesol | el aceite de girasol |
la cannelle | la canela |
la confiture | la mermelada |
la farine | la harina |
la gelée | la helada |
la margarine | la margarina |
la marmelade d’orange | la mermelada de naranja |
la mayonnaise | la mayonesa |
la menthe | la menta |
la moutarde | la mostaza |
la noix de muscade | la nuez moscada |
la sauce | la salsa |
la soupe / le potage | la sopa/ la sopa |
la vinaigrette | la vinagreta |
les céréales | los cereales |
les chips | las patatas fritas |
les clous de girofle | los clavos de clavo |
les épices | las especias |
les fines herbes | las finas hierbas |
les frittes | las patatas fritas |
les œufs brouillés | los huevos revueltos |
les oignons macérés dans du vinaigre | las cebollas maceradas en vinagre |
les pâtes | la pasta |
les pépites de chocolat | las pepitas de chocolate |
le basilic | la albahaca |
le beurre | la mantequilla |
le chewing-gum | el chicle |
le chocolat | el chocolate |
le curry | el curry |
le fromage | el queso |
le fromage blanc | el queso blanco |
le ketchup | el ketchup |
le lait (demi-écrémé) | la leche (semidesnatada) |
le miel | la miel |
le pain | el pan |
le pain blanc | el pan blanco |
le pain grillé | el pan a la parrilla |
le pain tranché | el pan cortado |
le pain, la miche de pain | el pan, la hogaza de pan |
le persil | el perejil |
le poivre | la pimienta |
le porridge | el avena |
le riz | el arroz |
le romarin | el romero |
le sel | la sal |
le sucre | el azúcar |
le sucre de canne | el azúcar de caña |
le sucre glace | el azúcar glas |
le vinaigre | el vinagre |
l’amidon | el almidón |
l’assaisonnement | el condimento |
l’avoine | la avena |
la semoule | la sémola |
les épices | las especias |
pain complet | pan integral |
pauvre en matières grasses | pobre en materia grasa |
petit pain au lait | pequeño pan con leche |
un biscuit | una galleta |
un bonbon | un caramelo |
un gâteau | un pastel |
un œuf | un huevo |
un œuf à la coque | un huevo con cáscara |
un œuf poché | un huevo escalfado |
un œuf sur le plat | un huevo en el plato |
un paquet de biscuit | un paquete de galletas |
un paquet de chips | un paquete de chips |
un pot de confiture | un tarro de mermelada |
un sandwich | un sándwich |
une boîte de chocolat | una caja de chocolate |
une boîte de soupe/sardines | una lata de sopa/sardinas |
une crêpe | un panqueque |
une omelette | una tortilla de huevo |
une pâtisserie | una pastelería |
une tablette de chocolat | una tableta de chocolate |
une tarte | una tarta |
une tourte | un pastel |
une tranche de pain | una rebanada de pan |
LA VIANDE | LA CARNE |
saignant | sangrante |
à point | punto |
bien cuit | bien cocido |
l’agneau | el cordero |
la dinde | el pavo |
la saucisse | la salchicha |
la viande | la carne |
la viande blanche | la carne blanca |
la viande froide / cuite | carne fría/ cocida |
la viande hachée | la carne picada |
la viande rouge | la carne roja |
les oeufs au bacon | los huevos con tocino |
les rognons | los riñones |
les travers de porc | las costillas de cerdo |
le bacon | el tocino |
le blanc de poulet | la pechuga de pollo |
le bœuf | el buey |
le canard | el pato |
le foie | el hígado |
le gibier | la caza |
le jambon | el jamón |
le jambon blanc | el jamón blanco |
le jambon fumé | el jamón ahumado |
le jambonneau | el jamón |
le lapin | el conejo |
le mouton | la oveja |
le porc | el cerdo |
le poulet | el pollo |
le ragoût | el guiso |
le veau | el ternero |
dur | duro |
tendre | tierno |
un bifteck | un bistec |
un rôti / le filet | un asado/ la red |
une aile | un ala |
une côtelette | una costilla |
POISSONS ET FRUITS DE MER | PECES Y FRUTAS DE MAR |
une écrevisse | un cangrejo |
l’anchois | la anchoa |
l’églefin | el eglefino |
la petite friture | la pequeña fritura |
la pieuvre | el pulpo |
la sardine | la sardina |
la sole | el lenguado |
la truite | la trucha |
les bâtonnets de poisson | los palitos de pescado |
les crustacés | los crustáceos |
les huîtres | las ostras |
les langoustines | las cigalas |
les moules | los mejillones |
le calamar | le calamar |
le crabe | el cangrejo |
le hareng | el arenque |
le hareng fumé et salé | el arenque ahumado y salado |
le homard | la langosta |
le loup / le bar | el lobo/ el bar |
le maquereau | la caballa |
le merlan | le merlan |
le poisson frit servi avec des frites | el pescado frito servido con patatas fritas |
le poisson fumé | el pescado ahumado |
le rouget / le mulet | el salmonete/ la mula |
le saumon | el salmón |
le saumon fumé | el salmón ahumado |
le thon | el atún |
le cabillaud | el bacalao |
l’oursin | el erizo de mar |
un poisson | un pez |
une crevette | un camarón |
LES PRODUITS LAITIERS | LOS PRODUCTOS LAITARIOS |
le beurre | la mantequilla |
crémeux | cremosa |
la crème | la crema |
le beurre salé | la mantequilla salada |
le fromage | el queso |
le fromage blanc | el queso blanco |
le fromage maigre | el queso magro |
le fromage rappé | el queso rapé |
le lait | la leche |
le yaourt grec | el yogur griego |
le yogourt / le yaourt | el yogur/ el yogur |
écrémé | desnatado |
pasteurisé | pasteurizado |
une bouteille de lait | una botella de leche |
une brique de lait | un ladrillo de leche |
LES BOISSONS | LAS BEBIDAS |
l’alcool | el alcohol |
alcoolisé | alcoholizado |
l’alcool fort | el alcohol fuerte |
l’eau gazeuse | el agua gaseosa |
l’eau minérale | el agua mineral |
l’orangeade | la naranjada |
la bière | la cerveza |
la limonade ; la boisson gazeuse | la limonada; la bebida gaseosa |
la liqueur | el licor |
la vodka | la vodka |
les glaçons | los hielos |
les rafraîchissements | los refrigerios |
doux | dulce |
le café moulu / soluble | el café molido/ soluble |
le café noir / le café au lait | café negro/ café con leche |
le champagne | el champán |
le cidre | la sidra |
le cognac | el coñac |
le gin | la ginebra |
le jus | el jugo |
le jus d’orange | el jugo de naranja |
le jus de fruit | el zumo de fruta |
le jus de pommes | el jugo de manzana |
le jus de raisins | el zumo de uva |
le lait | la leche |
le porto | el oporto |
le rhum | el ron |
le Schweppes | le Schweppes |
le sherry | el jerez |
le thé (au lait/au citron) | el té (con leche/limón) |
le vin de table | el vino de mesa |
le vin mousseux | el vino espumoso |
le vin rouge/rosé/blanc | el vino tinto/rosado/blanco |
le whisky | el whisky |
le bar | el bar |
non alcoolisé | no alcohólico |
pétillant ; gazeux | espumoso; gaseoso |
sec ; brut | seco; bruto |
un bar | un bar |
un café | un café |
un chocolat chaud | un chocolate caliente |
un Coca | una Coca Cola |
un cocktail | un cóctel |
un verre | una copa |
une boisson | una bebida |
une boisson non alcoolisée | una bebida sin alcohol |
une bouteille | una botella |
une infusion | una infusión |
une pinte de bière | una pinta de cerveza |
LE DESSERT | EL POSTRE |
la crème | la crema |
la crème anglaise | la crema inglesa |
la crème fouettée, la chantilly | la nata batida, la nata montada |
la crème fraîche | la crema fresca |
la gelée | la helada |
la glace | el hielo |
la tarte | la tarta |
le dessert | el postre |
le pudding | el pudin |
un beignet | un donut |
un biscuit | una galleta |
un gâteau au fromage blanc | un pastel de queso |
une tarte aux pommes | un pastel de manzana |
LES GOÛTS | LOS GUSTOS |
amer | amargo |
aigre, acide | agrio, ácido |
épicé | picante |
fade | fade |
fort | fuerte |
fortement épicé | altamente picante |
piquant | picante |
poivré | pimienta |
salé | salado |
sucré | dulce |
VERBES UTILES | VERBOS ÚTILES |
ajouter | añádase |
à emporter | para llevar |
aromatiser (avec) | aromatizador (con) |
assaisonner (avec) | sazonar (con) con sal |
avoir de l’appétit | tener apetito |
avoir faim | tener hambre |
avoir soif | tener sed |
boire | beber |
commander | ordenar |
étaler | extender |
frire | freír |
goûter | probar |
manger sur place | comer en el lugar |
prendre son petit-déjeuner | desayunar |
préparer un repas rapidement | preparar una comida rápidamente |
remplir | llenar |
saupoudrer | espolvorear |
se saouler | emborracharse |
verser (du vin) | echar |
©Fiches-vocabulaire.com
L’immigration en espagnol
Vocabulaire espagnol immigration
Liste complète du vocabulaire de l’immigration en espagnol, que vous pouvez télécharger en PDF gratuit pour l’imprimer (cliquez-ici !).
FRANCAIS | ESPAGNOL |
l’approbation | la aprobación |
l’asile | el asilo |
l’asile politique | el asilo político |
les autorités | las autoridades |
la barrière linguistique | la barrera lingüística |
un bidonville | un barrio de chabolas |
bilingue | bilingüe |
un clandestin | un trabajador |
un camp de réfugiés | un campo de refugiados |
une carte verte | una carta verde |
un citoyen | un ciudadano |
la citoyenneté | la ciudadanía |
un concitoyen | un conciudadano |
le contrôle des frontières | el control de las fronteras |
désillusionné | desilusionado |
la désillusion | la desilusión |
le destin | el destino |
un détenu | un preso |
un détenteur d’un passeport | un tenedor de un pasaporte |
discriminatoire | discriminatorio |
un dissident | un disidente |
une épidémie | una epidemia |
un étranger | un extranjero |
un étranger en situation irrégulière | un extranjero en situación irregular |
les empreintes digitales | las huellas dactilares |
un émigrant | un emigrante |
l’expulsion | la expulsión |
l’attraction | la atracción |
la famine | el hambre |
des faux documents | falsos documentos |
une frontière | una frontera |
un ghetto | un gueto |
un groupe ethnique | un grupo étnico |
l’insécurité | la inseguridad |
l’intégration | la integración |
l’inégalité | desigualdad |
l’identité culturelle | la identidad cultural |
l’immigration | la inmigración |
l’immigration clandestine | la inmigración clandestina |
un immigré | un inmigrante |
un immigrant illégal | un inmigrante ilegal |
un immigrant légal | un inmigrante legal |
un locuteur natif | un orador nativo |
une majorité | una mayoría |
le mode de vie | el modo de vida |
une minorité | una minoría |
le multiculturalisme | el multiculturalisme |
la naturalisation | la naturalización |
pauvre | pobre |
la pauvreté | la pobreza |
un paradis | un paraíso |
un passeport | un pasaporte |
le pays d’adoption | el país de adopción |
le pays d’accueil | el país de recepción |
un permis de travail | un permiso de trabajo |
une persécution | una persecución |
précaire | precario |
la politique d’immigration | la política de inmigración |
les quotas d’immigration | las cuotas de inmigración |
les quartiers pauvres | los barrios pobres |
le racisme | el racismo |
le regroupement familial | la reagrupación familiar |
un réfugié | un refugiado |
le rêve américain | el soñado americano |
la richesse | la riqueza |
être sans argent | ser sin dinero |
un sans-abris | el sin-refugio |
un système de quota | un sistema de cuota |
la société | la sociedad |
une séparation | una separación |
la ségrégation | la segregación |
un test d’alphabétisation | una prueba de alfabetización |
le taux d’immigration | el tipo de inmigración |
les traditions | las tradiciones |
une société multi raciale | una sociedad multi racial |
tolérant | tolerando |
intolérant | intolerante |
un visa | un visado |
la xénophobie | la xenofobia |
VERBES UTILES | |
s’adapter | adaptarse |
s’assimiler | asimilarse |
augmenter | aumentar |
accorder | conceder |
empêcher | impedir |
émigrer | emigrar |
entrer | entrar |
être persécuté | persiguese |
être obligé de partir | vese obligado a ir |
être déraciné | desarraigase |
être exploité | explotase |
fuir un pays | huir de un país |
s’intégrer | integrarse |
s’installer | instalarse |
limiter | limitar |
naturaliser | naturalizarse |
renvoyer | devolver |
risquer sa vie | arriesgar su vida |
réduire | reducir |
trouver du travail | encontrar trabajo |
voyager | viajar |
Vous repérez des erreurs ? Merci de laisser un commentaire !
Vocabulaire comptable espagnol
Vocabulaire comptable espagnol
Sur cette page vous trouverez la fiche vocabulaire comptable espagnol qui contient la liste de tous les mots et termes comptables en espagnol pratiques pour réviser la comptabilité.
Télécharger gratuitement cette liste de vocabulaire en PDF en (Cliquez-ici)
FRANÇAIS | ESPAGNOL |
Actifs | Activo |
Actifs circulant ou courant | activos o corriente circulante |
Actif immobilisé | Los activos fijos |
Action | Acción |
Actionnaire | Accionista |
Actions ordinaires | acciones comunes |
Actions préférentielles ou privilégiées | Preferencia o acciones preferentes |
Amortissement des immobilisations corporelles | La amortización de los bienes de capital |
Amortissement des immobilisations incorporelles | La amortización |
Autres dettes à long terme | Otros pasivos a largo plazo |
Autres éléments d’actif | Otros activos |
Autres immobilisations financières | Otras inversiones |
Activités d’exploitation | Actividades de operación |
Activités hors exploitation | actividades no operativas |
Autres produits et charges | Otros ingresos y gastos |
Bail | Arrendamiento |
Balance comptable (des comptes) | saldo contable (cuentas) |
Bénéfice | Beneficio |
Bénéfice net | El beneficio neto |
Bilan comptable | balance contable |
Brevets | Patentes |
Cabinet d’expertise comptable | firma de contabilidad |
Capital social | capital social |
Capitaux propres | La equidad |
Charge | Carga |
Charges à payer | gastos acumulados |
Charge indirecte | carga indirecta |
Charges payées d’avance | Los pagos anticipados |
Charges d’exploitation | Los gastos de explotación |
Clients et effets à recevoir | Las cuentas y documentos por cobrar |
Constructions | Construcciones |
Comptabilité | Contabilidad |
Comptable (le métier) | Contador (el comercio) |
Compte | Cuenta |
Crédits à court terme | préstamos a corto plazo |
Charges ou frais | Los derechos o tasas |
Chiffre d’affaires net | Las ventas netas |
Coût | Costo |
Coût fixe | costo fijo |
Coût de main d’œuvre directe | coste laboral trabajo directo |
Coût des achats de marchandises | Coste de adquisición de bienes |
Coût des marchandises ou produits vendus | Costo de los bienes o productos vendidos |
Coût des matières premières | Coste de las materias primas |
Coût des produits finis fabriqués | El costo de los productos terminados fabricados |
Coût des ventes | El costo de ventas |
Dépot | Depósito |
Dette | La deuda |
Dette ou provision pour retraite des employés | Deuda o prestación de jubilación de los empleados |
Dettes à court terme | El pasivo circulante |
Dettes à long terme | La deuda a largo plazo |
Ecriture comptable | libro de Escritura |
Effets à payer | Documentos por pagar |
Effets à recevoir | Cuentas por cobrar |
Emprunts | Préstamos |
Emprunts à long terme | préstamos a largo plazo |
Exercice comptable | el año fiscal |
Expert comptable | experto contable |
Expertise comptable | contabilidad |
Facture | factura / cuenta |
Filiale | Filial |
Flux de trésorerie | Efectivo |
Fonds de roulement | El capital de trabajo |
Fournisseur | Proveedor |
Frais | Cuota |
Frais de recherche et développement | Los gastos de investigación y desarrollo |
Frais de ventes | Los gastos de venta |
Frais généraux | overhead |
Franchise | Franquicias |
Fusion | Fusión |
Immobilisations corporelles | Los activos materiales |
Immobilisations incorporelles | Los activos intangibles |
Impôt | Impuestos |
Impôts sur les résultats des activités courantes | impuestos sobre la renta de las operaciones actuales |
Liquidités | Efectivo |
Livre de compte, journal | libro de cuentas, journal |
Marge brute | El margen bruto |
Marque | Marca |
Matériel industriel et outillage | maquinaria y equipo industrial |
Moins-value | Depreciación |
Obligation | De trabajo |
Participation aux bénéfices | participación en las ganancias |
Passif | Passive |
Perte | Pérdida |
Placement à court terme | inversión a corto plazo |
Plan comptable | Cuentas |
Plus-value | Ganancia |
Président | Presidente |
Prêt | Preparado |
Prime d’émission | Prima de emisión |
Produits perçus d’avance | Los ingresos diferidos |
Procès | juicio |
Produit (= revenus) | Producto (= ingresos) |
Produits finis | productos terminados |
Produit des placements | Las rentas de inversión |
Profits | Las ganancias |
Provision | Provisión |
Provision pour perte | Provisión para pérdidas |
Quasi-liquidité | Casi liquidez |
Rachat par l’entreprise de ses propres actions | La redención por la sociedad de sus propias acciones |
Recette | Receta |
Redevance | Cuota |
Remise, rabais | De descuento, descuento |
Résultat avant éléments exceptionnel | El beneficio antes de partidas especiales |
Résultat avant impôts | Resultado antes de impuestos |
Résultat d’exploitation | Resultado de Explotación> |
Résultat net | El beneficio neto |
Rotation | Rotación |
Service comptabilité | Servicio de Contabilidad |
Seuil de rentabilité / Point mort | El punto de equilibrio / Neutro |
Société mère | la empresa matriz |
Solvabilité | Solvencia |
Stocks | Las existencias |
Stock initial | Inventario Inicial |
Stock final | madre final |
Subvention | subvención |
Tableau de flux de trésorerie | Tabla de flujo de caja |
Tenu des livres de compte | Teniendo en cuenta los libros de contabilidad |
Terrain | Terreno |
Titres de participation | La equidad |
Titres de placement | valores de inversión |
Transport | Transporte |
Valeur comptable | Valor contable |
Valeur de marché | El valor de mercado |
Valeur nette comptable | Valor residual |
Valorisation | Valoración |
Variation des capitaux propres | Los cambios en el patrimonio neto |
Variation du besoin en fonds de roulement | Cambio en el capital de trabajo |
Vous repérez des erreurs ou vous souhaitez ajouter un mot de vocabulaire à la liste ? Merci de laisser un commentaire pour m’aider à améliorer le site !
Vocabulaire informatique espagnol
Vocabulaire informatique espagnol
Apprenez l’essentiel de l’espagnol facilement ! Voici la liste pratique et complète des mots de vocabulaire informatique en espagnol.
FRANÇAIS | ESPAGNOL |
un logiciel publicitaire | un programa de publicidad |
un administrateur web | un administrador web |
l’affichage | visualización |
une boîte mail | una caja de correo |
la connexion | la conexión |
le courrier électronique | el correo electrónico |
un curseur | un cursor |
déconnexion | desconexión |
les enceintes | los recintos |
la discussion | el debate |
en ligne | en línea |
externe | externa |
un fichier joint | un archivo adjunto |
glisser-déposer | arrastrar y soltar |
hébergement | alojamiento |
informaticien | informática |
informaticien réseau | informática de la red |
l’informatiquel | a informática |
informatisé | informatizado |
ingénieur informaticien | ingeniero informático |
l’activité de blogueur | la actividad de blogger |
la mémoire | la memoria |
la mise en ligne | la publicación en línea |
la toile | la tela |
le bas-débit | el bajo caudal |
le cache | el caché |
le peer to peer | el peer to peer |
le téléchargement illégal | la descarga ilegal |
le wifi | el wifi |
les paramètres de confidentialité | los parámetros de privacidad |
les questions posées fréquemment | las preguntas más frecuentes |
un logiciel | un programa informático |
le matériel informatique | el equipo informático |
le panneau de commande | el panel de control |
une police de caractère | una fuente de carácter |
un port USB | un puerto USB |
le réseau | la red |
sans-fil | inalámbrico |
un site Internet | un sitio web |
le téléchargement | la descarga |
un accès à haut débit à Internet | acceso de banda ancha a Internet |
un accès à Internet | un acceso a Internet |
un accès sécurisé | un acceso seguro |
un afficheur | un visor |
un avatar | un avatar |
un blogue | un blog |
un blogueur, une blogueuse | un bloguero, una bloguera |
un bouton (de souris par ex) | un botón |
un câble | un cable |
un casque audio | un auricular de audio |
un cheval de Troie | un caballo de Troya |
un clavier | un teclado |
un coupe-feu | un cortafuegos |
un disque dur | un disco duro |
un disque dur externe | un disco duro externo |
un document imprimé | un documento impreso |
un dossier | un expediente |
un écran | una pantalla |
un fichier | un archivo |
un graveur | una grabadora |
un hyperlien | un hipervínculo |
un lecteur | un lector |
un lecteur de document | un lector de documentos |
un lien | un vínculo |
un logiciel gratuit | un programa / software gratuito |
un moniteur | un monitor |
un mot de passe | una contraseña |
un moteur de recherche | un motor de búsqueda |
un navigateur | un navegador |
un navigateur Web | un navegador web |
un nom de domaine | un nombre de dominio |
un ordinateur | un ordenador |
un ordinateur portable | un ordenador portátil |
un ordinateur pour le jeu vidéo | un ordenador para el videojuego |
un PC de bureau | un ordenador de escritorio |
un pirate informatique | un hacker informático |
un raccourci clavier | un atajo de teclado |
un répertoire | un directorio |
un réseau social | una red social |
un signet | un marcador |
un site Internet | un sitio web |
un spam | un spam |
un tableur | una hoja de cálculo |
un tapis de souris | una alfombra de ratón |
un virus | un virus |
une adresse IP | una dirección de IP |
une application | una aplicación |
une barre de défilement | una barra de desplazamiento |
une base de données | una base de datos |
une capture d’écran | una captura de pantalla |
une clé USB | una memoria USB |
une fenêtre | una ventana |
une fenêtre contextuelle | una ventana de contexto |
une icône | un icono |
une imprimante | una impresora |
une page d’accueil | una página de inicio |
une page Web | una página en la Web |
une plate-forme | una plataforma |
une souris | un ratón |
une touche | un toque |
une webcam | una webcam |
unité centrale de traitement | unidad central de tratamiento |
VERBES UTILES | VERBOS ÚTILES |
accéder à Internet | acceder a Internet |
bloguer | bloguear |
brancher | conectar |
charger, mettre en ligne | cargar, poner en línea |
coller | pegar |
copier | copiar |
couper | cortar |
créer un nouveau dossier | crear un nuevo archivo |
débrancher | desconectar |
défiler vers le bas | desplazarse hacia abajo |
défiler vers le haut | desplazarse hacia arriba |
enregistrer | registrar |
enregistrer sous | guardar como |
exporter | exportar |
formater | formatear |
fusionner | fusionar |
glisser-déposer | arrastrar y soltar |
importer | importar |
imprimer | imprimir |
insérer | insertar |
masquer | ocultar |
mettre en favori | poner en favorito |
naviguer | navegar |
numériser, scanner | escanear |
ouvrir un dossier existant | abrir un archivo existente |
planter | plantar |
redémarrer | reiniciar |
relancer | relanzar |
sauvegarder | guardar |
se connecter | conectarse |
se déconnecter | desconectar |
sélectionner | seleccionar |
supprimer | suprimir |
taper | tipear |
télécharger | descargar |
trier | ordenar |
©Fiches-vocabulaire.com
Vocabulaire financier espagnol
Sur cette page vous trouverez la fiche vocabulaire financier espagnol qui contient la liste de tous les termes utilisés en espagnol de la finance.
Télécharger gratuitement cette liste de vocabulaire en PDF en cliquant-ici.
FRANÇAIS | ESPAGNOL |
les actifs | los activos |
un actif net | un activo neto |
une analyse financière | un análisis financiero |
un acompte | un pago a cuenta |
un avocat | un abogado |
des associés | asociados |
des achats | compras |
une action | una acción |
un actionnaire | un accionista |
la bourse | la Bolsa |
un banquier | un banquero |
le bilan financier | el balance financiero |
des marchandises | mercancías |
la caisse d’épargne | la caja de ahorros |
une caisse de retraite | una caja de jubilación |
le coût de production | el coste de producción |
un courtier | un agente |
un contrôle budgétaire | un control presupuestario |
un capital | un capital |
le capital investi | el capital invertido |
un compte bancaire | una cuenta bancaria |
des charges | cargas |
des charges administratives | cargas administrativas |
le crédit | el crédito |
une charge fixe | una carga fija |
des disponibilités | disponibilidades |
un découvert | un saldo |
une dette | una deuda |
la déflation | la deflación |
avoir des dettes | tener deudas |
un dépôt | un depósito |
un dividende | un dividendo |
le directeur financier | el director financiero |
s’effondrer | hundirse |
un excédent | un excedente |
l’échéance | el vencimiento |
un emprunt | un empréstito |
un flux | un flujo |
la finance | las finanzas |
le financement | la financiación |
le Fonds Monétaire International | el Fondo Monetario Internacional |
une faillite | una quiebra |
le flux de trésorerie | el flujo de tesorería |
les frais généraux | los gastos generales |
une filiale | una filial |
un fournisseur | un proveedor |
le fonds de roulement net | el fondo de operaciones neto |
la gestion | la gestión |
la gestion financière | la gestión financiera |
garanti | garantizado |
l’inflation | la inflación |
investir | invertir |
des intérêts | intereses |
jouer en bourse | jugar en beca |
un mandat | un mandato |
une moyenne | una media |
une marge | un margen |
une marge brute | un margen bruto |
le marché financier | el mercado financiero |
les marchés de capitaux | los mercados de capitales |
une obligation | una obligación |
un produit financier | un producto financiero |
la participation des salariés | la participación de los asalariados |
la prime de risque | la prima de riesgo |
un plan comptable | un plan contable |
une prévision | una previsión |
une prévisions à long terme | unas previsiones a largo plazo |
une perte | una pérdida |
un rapport annuel | un informe anual |
le résultat | el resultado |
le résultat financier | el resultado financiero |
la rentabilité | la rentabilidad |
un relevé de compte | una relación de cuenta |
un spéculateur | un especulador |
spéculer | especular |
un salaire | un salario |
la situation financière | la situación financiera |
le siège social | el domicilio social |
un solde | un saldo |
un syndicat | un sindicato |
un taux | un tipo |
un taux d’intérêt | un tipo de interés |
le taux d’amortissement | el tipo de amortización |
le taux de change | el tipo de cambio |
le taux de change | el tipo de cambio |
une tendance | una tendencia |
la valeur | el valor |
les ventes brutes | las ventas brutas |
valeur nette comptable | valor neto contable |
le chiffre d’affaires | el volumen de negocios |
la volatilité | la volatilidad |
Vous repérez des erreurs ou vous souhaitez ajouter un mot de vocabulaire à la liste ? Merci de laisser un commentaire pour m’aider à améliorer le site !