Liste vocabulaire portugais: Guerre et paix

Liste vocabulaire portugais: Guerre et paix

FRANÇAIS PORTUGAIS
acharné acharné
aérien air
aimable amável
amical amical
angoisse angoisse
atroce atroz
au bord de la guerre na beira da guerra
battre en retraite em retirada
belliqueux belliqueux
blindé blindado
blindé blindado
brutal brutal
brutalité brutalidade
camouflage camuflagem
captif cativo
catastrophique catastrófico
chimique chemical
condamné condenado
congé militaire licença militar
courageux valente
dangereux perigoso
de garde de guarda
de la chair à canon de carne para canhão
de la poudre à canon de pólvora de canhão
déchiqueté despedaçado
défensif defensivo
déposer les armes depor as armas
des armes des armes
des atrocités das atrocidades
des blessures das feridas
des bombes guidées bombas guiadas
des conséquences as consequências
des dommages dos danos
des forces armées das forças armadas
des forces ennemies das forças do inimigo
des mines das minas
des munitions das munições
des négociations das negociações
des ogives das ogivas
des pistolets pistolas
des renforts reforço
des renforts reforço
des représailles de retaliação
des sanctions as sanções
difficile difficile
du gaz moutarde gás mostarda
du napalm do napalm
du sang do sangue
dur, difficile difícil, difícil
échappé escape
en guerre em guerra
en permission em licença
en temps de paix em tempo de paz
énergique, vigoureux enérgico, enérgico, com força
envahir invadir
fatal fatal
féroce feroz
furtif furtivo
héroïque heroico
héroïsme heroísmo
humanitaire humanitaire
impitoyable implacável
implacable implacable
incroyable incrível
inévitable inevitável
instructions instruções
intense intense
international international
l’amitié a amizade
l’anarchie a anarquia
l’annihilation a aniquilação
l’apaisement o apaziguamento
l’armée de l’air a força aérea
l’armement armamento
l’armistice o armistício
l’arrière a parte de trás
l’artillerie a artilharia
l’autorité a autoridade
l’avant-garde a vanguarda
l’éducation a educação
l’élite a elite
l’endurance a resistência
l’ennemi o inimigo
l’épave os destroços
l’équilibre o equilíbrio
l’escalade a escalada
l’espionnage espionagem
l’état-major o estado-maior
l’extrémisme o extremismo
l’harmonie a harmonia
l’hostilité a hostilidade
l’impact o impacto
l’infanterie infantaria
l’issue o resultado
l’usure o desgaste
la cavalerie a cavalaria
la compassion a compaixão
la concentration a concentração
la confiance a confiança
la convention de genève a convenção de genebra
la course à l’armement a corrida ao armamento
la culpabilité a culpa
la défense a defesa
la défense a defesa
la démilitarisation a desmilitarização
la démoralisation a desmoralização
la désertion a deserção
la destruction a destruição
la détection detecção
la dévastation a devastação
la diplomatie a diplomacia
la dissuasion nucléaire a dissuasão nuclear
la fidélité, la loyauté a lealdade, a lealdade, a lealdade
la flotte a frota
la fraternité a irmandade
la furtivité a furtividade
la guerre des tranchées a guerra das trincheiras
la guerre froide a guerra fria
la haine o ódio
la libération a libertação
la ligne de front a linha da frente
la marine a marinha
la médiation a mediação
la mégalomanie a megalomania
la mort a morte
la neutralité a neutralidade
la paix a paz
la poudre o pó
la propagande a propaganda
la puissance o poder
la radioactivité a radioactividade
la rage a raiva
la ratification a ratificação
la résistance a resistência
la sécurité a segurança
la sérénité a serenidade
la solidarité a solidariedade
la souffrance o sofrimento
la stabilité a estabilidade
la stratégie a estratégia
la suppression supressão
la surprise a surpresa
la survie sobrevivência
la tension a tensão
la tenue de combat o traje de combate
la terreur o terror
la tolérance a tolerância
la trahison a traição
la valeur o valor
la vérité a verdade
la victoire a vitória
la violation a violação
la violence a violência
la vulnérabilité a vulnerabilidade
le blindage a blindagem
le bombardement o bombardeamento
le chaos o caos
le chaos, le carnage o caos, o derramamento de sangue
le colonel o coronel
le combat aérien combate aéreo
le commandant o comandante
le début de la guerre no início da guerra
le désarmement o desarmamento
le maintien de la paix a manutenção da paz
le massacre o massacre
le ministère de la défense o ministério da defesa
le pacifisme o pacifismo
le pardon o perdão
le patriotisme o patriotismo
le rayonnement a radiação
le renseignement as informações
le service militaire o serviço militar
le soutien o apoio
le terrain o terreno
le terrorisme o terrorismo
le transport o transporte
le treillis as redes
les ambulanciers os paramédicos
les attentes as expectativas
les blessés os feridos
les blessures as feridas
les conséquences as consequências
les disparus os desaparecidos
les dommages collatéraux os danos colaterais
les enjeux os desafios
les forces as forças
les forces alliées as forças aliadas
les hostilités as hostilidades
les libérateurs os libertadores
les lignes ennemies as linhas inimigas
les pertes as perdas
les préparatifs os preparativos
les provisions, les rations as provisões, as rações
les troupes as tropas
menaçant ameaçador
menaçant ameaçador
militaire militaire
mort mort
mortel mortel
mortel mortel
mortel, meurtrier mortal, um assassino
munitions munitions
négociations de paix negociações de paz
négocier negociar
neutre neutro
non conventionnel não convencional
pacifier pacifier
pacifiquement pacificamente
porté disparu desaparecido
prémédité premeditado
prudent prudent
puissant poderoso
radical radical
rendre hommage prestar homenagem
sans peur sem medo
sauvage sauvage
spécialisé specialist
stratégique stratégique
tactique tática
toxique toxique
tragique trágico
traumatisé traumatizado
tué au combat morto em combate
turbulent turbulent
un accord um acordo
un accord de paix um acordo de paz
un aérodrome, un terrain d’aviation um aeródromo, um aeródromo
un affrontement um confronto
un agitateur um agitador
un agresseur um agressor
un allié um aliado
un allié um aliado
un ambassadeur um embaixador
un amiral um almirante
un armistice um armistício
un arsenal um arsenal
un arsenal, une armurerie um arsenal, um arsenal
un artilleur um artilheiro
un assassin um assassino
un assaut um ataque
un avion um avião
un avion um avião
un avion de guerre um avião de guerra
un avion de reconnaissance um avião de reconhecimento
un barrage uma barragem
un bataillon um batalhão
un belligérant um beligerante
un béret vert um boina verde
un blocus um bloqueio
un bombardement um bombardeamento
un bombardier furtif um bombardeiro furtivo
un bunker um bunker
un cadavre um cadáver
un canon um canhão
un carnage uma carnificina
un casque um capacete
un cataclysme um cataclismo
un cessez-le-feu um cessar-fogo
un champ de bataille um campo de batalha
un chef um chefe
un choc um choque
un civil um civil
un clandestin um clandestino
un combat um combate
un combattant um lutador
un commando um comando
un conflit um conflito
un convoi um comboio
un coup de feu um tiro de caçadeira
un couvre-feu um toque de recolher
un cuirassé um couraçado de guerra
un danger um perigo
un danger, un risque um perigo, um risco
un débarquement um desembarque
un déclencheur um gatilho
un désarroi uma confusão
un désastre um desastre
un despote um déspota
un devoir um dever
un dictateur um ditador
un dispositif um dispositivo
un drame um drama
un drapeau blanc uma bandeira branca
un drone um drone
un éclaireur um batedor
un éclat d’obus um estilhaço de granada
un embargo um embargo
un engagement um compromisso
un ennemi um inimigo
un envahisseur um invasor
un espion um espião
un évacué um evacuado
un excès um excesso
un exercice um exercício
un explosif um explosivo
un fanatique um fanático
un fantassin um soldado de infantaria
un fugitif um fugitivo
un fusil uma espingarda
un fusil à pompe uma arma de pressão
un fusil d’assaut uma espingarda de assalto
un garde um guarda
un gardien de la paix um guardião da paz
un gendarme um polícia
un génocide um genocídio
un gouvernement um governo
un grade um grau
un guerrier um guerreiro
un hélicoptère um helicóptero
un hélicoptère de combat um helicóptero de combate
un holocauste um holocausto
un impact um impacto
un incident um incidente
un informateur um informador
un insurgé um insurgente
un kamikaze um homem-bomba
un lance-roquettes um lança-foguetes
un mandat um mandato
un mauvais traitement, une maltraitance maus tratos, maus tratos
un meurtre um assassinato
un militant um ativista
un missile um míssil
un mortier um morteiro
un mousquet um mosquete
un nationaliste um nacionalista
un navire de guerre um navio de guerra
un négociateur um negociador
un obus um obus
un officier um oficial
un ordre uma ordem
un otage um refém
un pacte um pacto
un parachutiste um pára-quedista
un partisan um apoiante
un patriote um patriota
un peloton um pelotão
un piège uma armadilha
un pilote um piloto
un pilote de chasse um piloto de caça
un pistolet uma pistola
un point de contrôle, un poste de contrôle um ponto de controlo, um posto de controlo
un porte-avion um porta-aviões
un porte-parole um porta-voz
un prisonnier um prisioneiro
un projectile um projéctil
un raid aérien um ataque aéreo
un rameau d’olivier um ramo de oliveira
un rebelle um rebelde
un recrutement um recrutamento
un réfugié um refugiado
un refus uma recusa
un régiment um regimento
un régiment um regimento
un réserviste um reservista
un réservoir um tanque
un revolver uma arma
un rival um rival
un sabotage uma sabotagem
un sacrifice um sacrifício
un samouraï um samurai
un sauvetage um salvamento
un sergent um sargento
un siège um lugar
un soldat um soldado
un soulèvement uma revolta
un sous-marin um submarino
un stratège um estratega
un survivant um sobrevivente
un suspect um suspeito
un terroriste um terrorista
un traité um tratado
un traité de paix um tratado de paz
un transporteur um transportador
un traumatisme um trauma
un uniforme um uniforme
un véhicule um veículo
un vétéran um veterano
un vol um roubo
un volontaire um voluntário
une alerte um alerta
une alliance uma aliança
une application uma aplicação
une arme uma arma
une arme à feu uma arma de fogo
une arme biologique uma arma biológica
une arme chimique uma arma química
une armée um exército
une armurerie um arsenal
une atrocité uma atrocidade
une attaque, un attentat um ataque, um atentado
une baïonnette uma baioneta
une balle uma bala
une barricade uma barricada
une bataille uma batalha
une bombe uma bomba
une brigade uma brigada
une caches d’armes um esconderijo de armas
une campagne uma campanha
une carabine uma carabina
une catapulte uma catapulta
une catastrophe uma catástrofe
une charge uma carga
une chute uma queda
une cible um alvo
une coalition uma coligação
une colombe uma pomba
une conflagration uma conflagração
une confrontation um confronto
une confusion uma confusão
une conquête uma conquista
une conspiration uma conspiração
une contre-offensive uma contra-ofensiva
une crise uma crise
une crise diplomatique uma crise diplomática
une croisade uma cruzada
une croix rouge uma cruz vermelha
une débâcle um fiasco
une défaite uma derrota
une détente um relaxante
une discipline uma disciplina
une dispute uma discussão
une dissonance uma dissonância
une doctrine uma doutrina
une embuscade uma emboscada
une enquête um inquérito
une entente um acordo
une épée uma espada
une épidémie uma epidemia
une escadrille um esquadrão
une escarmouche uma escaramuça
une escouade um esquadrão
une exécution uma execução
une exploitation uma exploração
une explosion, une explosion uma explosão, uma explosão
une faction uma facção
une flotte uma frota
une forteresse, une place-forte, un bastion uma fortaleza, um lugar forte, um bastião
une fortification uma fortificação
une frappe aérienne um ataque aéreo
une fusée um foguetão
une fusillade um tiroteio
une garnison uma guarnição
une grenade uma granada
une grenade à main uma granada de mão
une guérilla uma guerrilha
une guerre uma guerra
une guerre chimique uma guerra química
une guerre civile uma guerra civil
une guerre mondiale uma guerra mundial
une impasse um impasse
une implication um envolvimento
une infanterie uma infantaria
une insurrection uma insurreição
une interdiction uma proibição
une interrogation uma interrogação
une invasion uma invasão
une maladie uma doença
une manifestation de paix uma manifestação de paz
une manœuvre uma manobra
une menace uma ameaça
une milice uma milícia
une mine uma mina
une mine anti-personnelle uma mina anti-pessoal
une mission uma missão
une mitrailleuse uma metralhadora
une mobilisation uma mobilização
une négociation uma negociação
une offensive uma ofensiva
une ogive uma ogiva
une ogive nucléaire uma ogiva nuclear
une opération uma operação
une opération au sol uma operação em terra
une opposition uma oposição
une parade uma parada
une patrouille uma patrulha
une perturbation, un bouleversement uma perturbação, uma perturbação
une position uma posição
une prison uma prisão
une querelle uma disputa
une rançon um resgate
une ration militaire uma ração militar
une rébellion uma rebelião
une réconciliation uma reconciliação
une reconnaissance um reconhecimento
une recrue um recruta
une réforme uma reforma
une rencontre um encontro
une réparation uma reparação
une reprise uma retoma
une réputation uma reputação
une rétribution uma retribuição
une révolution uma revolução
une sanction uma sanção
une sécession uma secessão
une sédition uma rebelião
une tactique uma táctica
une tombe um túmulo
une torpille um torpedo
une tranchée uma trincheira
une trêve uma trégua
une tuerie, un massacre um massacre, um massacre
une unité uma unidade
une urgence uma emergência
une vengeance uma vingança
une victime uma vítima
une zone uma zona
une zone de conflit uma zona de conflito
victorieux victorieux
vital, indispensable vital, indispensável
VERBES UTILES VERBOS ÚTEIS
viser mirar
aller à la guerre, partir en guerre ir para a guerra, ir para a guerra
anéantir aniquilar
annuler, résilier cancelar, cancelar
apaiser apaziguar
appeler sous les drapeaux chamar sob as bandeiras
assassiner assassiner
attaquer atacar
avoir peur ter medo
battre bata
blesser ferir
bombarder bombarder
brûler queimar
cacher esconder
capturer capturar
combattre, se battre lutar, lutar, lutar contra
commander commander
conquérir conquistar
consolider consolidar
conspirer conspirar
contacter contactar
contaminer contaminer
contre-attaquer contra-atacar
contrecarrer frustrar
contrôler control
coordonner coordenar
couler un navire afundar um navio
d’unifier de unificar
déchaîner, lancer, provoquer desencadear, lançar, provocar, provocar
déclarer la guerre declaração de guerra
déclencher un conflit desencadear um conflito
défendre defender
demander des renforts pedir reforços
démanteler, démonter desmontar, desmontar, desmontar
démolir demolir
déployer implantar
déployer implantar
désamorcer desarmar
détecter detecte
détester odiar
détourner distrair
détruire destruir
disparaître desaparecer
dissuader dissuadir
dominer domine
échapper escape
éclater explosão
effrayer assustar
empoisonner envenenar
enquêter investigar
enterrer enterrar
envahir invadir
éponger sponger
être bon pour le service ser bom para o serviço
être en guerre estar em guerra
être envahi, dépassé par… ser invadido, ultrapassado por…
être réformé ser reformado
être tué ser morto
évacuer evacue
exécuter executar
exploser explodir
faire la paix fazer a paz
flanquer flanquer
frapper bater
gagner gagner
harceler assediar
hospitaliser hospitaliser
improviser improvisar
inciter incit
infiltrer infiltrar
intensifier intensificar
intercepter interceptar
intervenir intervir
intimider intimider
joindre joindre
kidnapper raptar
lancer (un missile, une attaque) lançar (um míssil, um ataque)
lancer une offensive lançar uma ofensiva
libérer libertar
lutter lutte
maintenir la paix manutenção da paz
menacer ameaçar
menacer ameaçar
mettre le feu, faire exploser, allumer acender, fazer explodir, acender
mettre une menace à exécution executar uma ameaça
mobiliser mobilize
mourir morrer
négocier negociar
neutraliser neutralizar
pardonner perdoar
persécuter perseguir
provoquer une crise provocar uma crise
pulvériser pulverizar
ravager ravager
recruter recruter
redouter temer
régner reinar
renverser derrubar
repousser, lutter contre repelir, lutar contra
réprimer reprimir
riposter ripostar
s’effondrer cair
s’engager comprometer-se
saisir, s’emparer de agarrar, apoderar-se de
se baisser, esquiver para baixo, para trás
se disperser dispersar-se
se faire tirer dessus, être abattu ser baleado, ser baleado
se mobiliser mobilizar-se
se rallier aderir
se regrouper agrupar-se
se rendre render-se
se retirer, battre en retraite retirar, bater em retirada
se retirer, reculer para trás, para trás
se rétracter, se retirer retirar, retirar ou retirar
signer un traité assinar um tratado
tendre une embuscade preparar uma emboscada
terroriser terroriser
tirer disparar
tirer, faire feu disparar, disparar, fazer disparar
trahir trair
transgresser, violer transgredir, violar
triompher triunfar
tuer matar
unir unir
vaincre, battre, faire échouer vencer, fazer fracassar

©Fiches-vocabulaire.com

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *