Les moyens de transport en polonais

help

Les moyens de transport en polonais

Liste de vocabulaire polonais transports et logistique, routier, ferroviaire et aérien à télécharger en PDF gratuit (cliquez-ici).

 

FRANÇAIS POLONAIS
les amortisseurs amortyzatory
l’accélérateur akcelerator
l’accès dostęp
un accident de voiture wypadek samochodowy
une amende grzywna
un aller simple w jedną stronę
un aller et retour okrągła podróż
un avion à réaction samolotem odrzutowym
un aérogare terminal
un aéroglisseur poduszkowiec
un aéroport lotnisko
un automobiliste kierowca
une auto-école szkoła jazdy
l’alcootest Alkomat
une autoroute autostradą
une ancre kotwicę
une aile skrzydło
une bouée boja
une boussole kompas
les bagages bagaż
la boîte de vitesse skrzynia biegów
à bord na pokładzie
du carburant paliwo
les clignotants kolei sygnały
une cabine kabina
la classe affaires klasa biznesowa
une catastrophe aérienne katastrofa lotnicza
un cric gniazdo
un choc wstrząs
un contrôle radar kontrolę radarową
un chauffeur imprudent nierozsądny kierowca
un chauffard kierowca
un croisement krzyż
un carrefour skrzyżowanie
une ceinture de sécurité pas bezpieczeństwa
une carte grise szarą kartą
un constructeur budowniczy
un concessionnaire sprzedawcy
un canot de sauvetage łódź ratunkowa
un canot kajak
un conduit d’aération kanał wentylacyjny
le capot okap
le carburateur gaźnik
la clé klucz
le coffre klatki piersiowej
le compteur kilométrique licznik kilometrów
le chef de gare stacji
le contrôleur kontrolerze
le contrôle des passeports kontrola paszportu
un camion citerne ciężarówka cysterna
une décapotable kabriolet
les douanes celnych
l’équipage załoga
les essuie-glaces wycieraczki
une épave wrak
l’entretien konserwacja
une flotte aérienne flotę powietrzną
un ferry prom
le frein à main hamulec ręczny
un gilet de sauvetage lifejacket
le gouvernail ster
une griffe pazur
gravement blessé poważnie ranny
un garagiste mechanik
un hublot iluminator
houleux burzliwy
un hélicoptère helikopter
une hélice śrubę napędową
une hôtesse de l’air stewardesa
à l’heure na czas
en retard późno
un ingénieur inżynier
le klaxon róg
le levier de vitesse dźwignia zmiany biegów
les limitations de vitesse ograniczenia prędkości
le manche à balai uchwyt miotła
le mât maszt
un marin marynarz
un matelot marynarz
le mal de l’air choroba powietrzna
la marche arrière odwrotnie
le moteur silnik
un navire statek
une navette prom
la porte de départ brama startowa
le permis de conduire prawo jazdy
le pare-brise przednią szybę
un pilote pilot
le poste de pilotage kokpit
le pilotage automatique autopilota
un passage à niveau przejście poziomu
une piste d’atterrissage pas startowy
une place réservée miejsce zarezerwowane
la pédale d’embrayage pedał sprzęgła
le péage opłat za przejazd
le pare-chocs zderzak
un passage à niveau przejście poziomu
un pneu crevé płaską oponą
la plaque d’immatriculation tablicę rejestracyjną
une passerelle most
le pont supérieur/inférieur górny / dolny pokład
le pont principal pokład główny
le pont de commandement most dowodzenia
un paquebot wkład
un port port
le pot d’échappement tłumik
les phares latarnie morskie
des panneaux panele
un quai doku
un rond point rondo
le réservoir zbiornik
le réseau routier sieć dróg
le rétroviseur lustro
le réacteur reaktor
un radar radar
les rails szyny
la roue de secours koło zapasowe
une sortie de secours wyjście awaryjne
la salle d’embarquement salon wyjścia
la sécurité bezpieczeństwo
les suspensions zawieszeń
un steward steward
un salon pokój dzienny
un signal de détresse sygnał niebezpieczeństwa
une station service stacja paliw
les taxes d’aéroport podatki lotniskowe
des travaux prace
le tunnel sous la Manche Tunel kanału
le tableau de bord deska rozdzielcza
une traversée przejście
la tenue de route gospodarstwo drogowe
un train direct pociąg bezpośredni
un train rapide szybki pociąg
un train de marchandises pociąg towarowy
un train de banlieue pociągiem podmiejskim
un train de voyageurs pociąg pasażerski
un tunnel tunel
un vol intérieur lot wewnętrzny
des grosses vagues duże fale
un vaisseau statek
un virage kolej
une voile żagiel
le volant kierownicy
une voiture de sport samochód sportowy
un wagon couchettes wagon sypialny
un wagon restaurant wagon restauracyjny
un yacht jacht
VERBES UTILES
atterrir ziemia
accélérer przyśpieszyć
avoir du retard do spóźnienia
assurer le véhicule zapewnić pojazd
avoir le mal de mer mieć marynarkę
brûler spalić
chavirer wywrotka
changer de vitesse zmiana prędkości
décoller zdejmować
détourner un avion porwać samolot
débarquer ziemia
exploser eksplodować
s’écraser wypadek
éviter uniknąć
embarquer rozpocząć
enregistrer rekord
amarrer wrzosowisko
faire le plein tankowania
heurter trafienie
déraper poślizg
être éjecté do wyrzucenia
entretenir utrzymać
faire naufrage katastrofa
être à la dérive być dryfującym
jeter l’ancre kotwica odlana
lever l’ancre podnieś kotwicę
klaxonner dźwięk klaksonu
freiner krawężnik
louer wynajem
immatriculer zarejestrować
partir en croisière iść na rejs
piloter pilot
faire réviser la voiture naprawić samochód
menacer grozić
monter wierzchowiec
descendre wysiadać
monter à bord wsiadaj na pokład
se noyer utonąć
perdre le contrôle stracić kontrolę
rembourser zapłacić
réparer naprawa
ralentir zwalniać
réduire la vitesse zmniejszyć prędkość
remorquer pakuły
survoler latać
sombrer zlew
tomber en panne zerwać
traverser la Manche przekroczyć Kanał La Manche
vidanger drenaż
vérifier la pression des pneus sprawdź ciśnienie w oponach

Vous repérez des erreurs ? Des mots qui manquent à la liste ? Merci de laisser un commentaire !

Démarrez une conversation

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *